A guide to the practice of conference interepreting which considers both consecutive and simultaneous interpreting, and provides detailed illustrations of note-taking, reformulation, the "salami' technique, simplification, generalization, and anticipation. Tricks-of-the-trade such as how to handle difficult speakers and untranslatable jokes are also included. The text includes noptes on concepts such as units of meaning, translation units and discourse structure, as well as stances on mor polemic issues.
Read More
A guide to the practice of conference interepreting which considers both consecutive and simultaneous interpreting, and provides detailed illustrations of note-taking, reformulation, the "salami' technique, simplification, generalization, and anticipation. Tricks-of-the-trade such as how to handle difficult speakers and untranslatable jokes are also included. The text includes noptes on concepts such as units of meaning, translation units and discourse structure, as well as stances on mor polemic issues.
Read Less