This book offers an interdisciplinary rethinking of the role of translation in the perception and reception of cultural texts. It discusses human everyday discursive practices at the time of fluctuation of meanings and the decline of the authentic. The authors focus critically on the phenomenon of imitative replacement by all sorts of simulacra.
Read More
This book offers an interdisciplinary rethinking of the role of translation in the perception and reception of cultural texts. It discusses human everyday discursive practices at the time of fluctuation of meanings and the decline of the authentic. The authors focus critically on the phenomenon of imitative replacement by all sorts of simulacra.
Read Less