Die Modalpartikeln stellen aufgrund ihrer Polyfunktionalit�t und ihrer hohen Frequenz ein besonderes Charakteristikum des Deutschen dar. Bei der �bersetzung bereiten sie h�ufig Probleme und sind auch im Fremdsprachenunterricht nur schwer zu vermitteln, weil sie in anderen Sprachen keine direkten �quivalente haben. Die vorliegende Studie untersucht auf der Basis eines Korpus, welche sprachlichen Mittel im Spanischen die Funktion deutscher Modalpartikeln - insbesondere JA, DOCH, SCHON, EBEN und HALT - �bernehmen kï¿ ...
Read More
Die Modalpartikeln stellen aufgrund ihrer Polyfunktionalit�t und ihrer hohen Frequenz ein besonderes Charakteristikum des Deutschen dar. Bei der �bersetzung bereiten sie h�ufig Probleme und sind auch im Fremdsprachenunterricht nur schwer zu vermitteln, weil sie in anderen Sprachen keine direkten �quivalente haben. Die vorliegende Studie untersucht auf der Basis eines Korpus, welche sprachlichen Mittel im Spanischen die Funktion deutscher Modalpartikeln - insbesondere JA, DOCH, SCHON, EBEN und HALT - �bernehmen k�nnen. Die �bersetzungsm�glichkeiten f�r jede einzelne Partikel sind je nach Kontext und Verwendungsweise unterschiedlich.
Read Less
Add this copy of Modalpartikeln Als Übersetzungsproblem: Eine to cart. $125.12, good condition, Sold by Bonita rated 4.0 out of 5 stars, ships from Santa Clarita, CA, UNITED STATES, published 1992 by Peter Lang GmbH, International.
Edition:
1992, Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften